слово удалено
可....了
kě....le
конструкция служит для того, чтобы особо что-нибудь подчеркнуть
这里的鱼可大了 Здесь рыба просто огромная
14.07
小熊
у нас словарь, а не учебник грамматики

кроме того, такую статью просто никто не увидит. неужто кто-то из пользователей подумает "ааа, введу-ка я 可, четыре точки и 了, глядишь что выйдет"
14.07
alexamur
小熊, что я припоминаяю был разговор про конструкции. Можно ведь не делать учебник, но конструкции вынести в теги, правда без ссылок получатся
14.07
Cheshirecat
alexamur, 小熊, в статье на 可 пункт 2.3) г) есть это значение. лучше уж туда перенести пример.
я согласна с 小熊, кто таких вещей не знает, тому словарь не поможет уже все равно))) не по словарю в сети язык учат
14.07
evkon
Cheshirecat, ну, это вы зря, словарь, он как справочник, по нему можно узнать все значения 可. И по вашей логике можно 你好 удалить, потому что это слово все знают.
14.07
利欧
evkon, без 了 это уже не значение, а с 了 это уже грамматика))) а грамматика тут не преподается)
14.07
Cheshirecat
evkon, так значение это есть в словаре ))) я привела номер его в статье 可. кто более-менее язык знает, но это забыл/не знал, тот сможет восстановить. но все-таки в учебник не стоит превращать словарь. можно для таких вещей отдельную категорию вытащить: грамматические конструкции. это еще куда ни шло...
14.07
бкрс
Cheshirecat, уже был раздел с грамматичекими конструкциями, но по сути он никому не нужен.
14.07
Cheshirecat
бкрс, о том и речь)))
14.07