战车
zhànchē
1) (наземная) военная техника; боевая машина; танк
战车防御炮 противотанковое орудие
2) боевая колесница
Боевая повозка
военная колесница; колесница войны; боевая колесница; боевая машина
作战用的车辆。
zhànchē
(1) [chariot]∶用于作战的车辆
(2) [tank]∶旧称坦克
zhàn chē
1) 作战用的车辆。
战国策.秦策一:「战车万乘,奋击百万。」
2) 全装甲结构之全履带车辆,有炮塔(火炮)、自动武器、通信等装置,具有越野机动与装甲防护的能力,为地面部队中具有决定性之战斗装备。
zhàn chē
war chariot
tank
zhàn chē
(war) chariotzhànchē
mil.1) chariot
2) armored vehicle; tank
chariot; caterpillar; fighting vehicle; weapon carrier
又称兵车。盛行於春秋、战国。每辆配有一定数量的将士,故往往用战车数量计算兵力。现泛指作战用的车辆。
частотность: #16626
в русских словах:
боевая колесница
(古希腊, 罗马的)战车
боевая машина
战车 zhànchē
боевая машина десанта
空降战车 kōngjiàng zhànchē
боевая машина поддержки танков
坦克支援战车 tǎnkè zhīyuán zhànchē
Гардиум
Гардиум, Guardium,忠实的伙伴。1. 以色列无人战车; 2. 俄罗斯专利代理公司名称; 3. 一种治疗良性前列腺增生的药物,是双重5α-还原酶抑制剂。
квадрига
二轮四马车, 双轮战车
колесница
боевая колесница - 战车
синонимы:
相关: 卡车, 货车, 吉普车, 罐车, 救火车, 救护车, 消防车, 电车, 无轨电车, 三轮车, 独轮车, 缆车, 马车, 牛车, 炮车, 邮车, 彩车, 出租车, 大卡, 警车, 旅行车, 旅游车, 煤车, 牵引车, 巡逻车, 童车, 翻斗车, 区间车, 行李车, 清障车, 急救车, 婴儿车, 垃圾车, 碰碰车, 矿车, 油罐车, 大篷车, 货柜车, 地铁
примеры:
金属轮战车是现代战争中坦克的原型。
Metal-wheeled chariots are the prototype of the tanks of modern warfare.
数十辆两栖装甲战车在火力支援下向海滩疾冲
десятки плавающих танков под огневым прикрытием рвутся к берегу
混乱战车,苦痛驭之
Когда Хаос правит бал, Страдание заказывает музыку
博斯克与伦吉尔的天空战车
Небесная колесница Боско и Рангла
本次行动的核心内容是搜索与消灭。你将驾驶一辆坦克直接进入腐臭平原,摧毁一切天灾军团的天灾战车。此外,跟随你进入敌占区的还有三名隶属于第七军团的士兵,若想任务成功,你必须保证他们的存活!
Это задание типа "найти и уничтожить". Поведешь танк на поля Падальщиков с целью разрушить чумные фургоны Плети. Танку придан экипаж, состоящий из бойцов 7-го легиона. Миссия будет признана выполненной, только если все они останутся в живых!
执行任务时,你只需要将坦克开近敌人的天灾战车,派出车上的工兵,掩护他们完成爆破作业,然后前往下一辆天灾战车旁即可。消灭战场上的全部天灾战车以后,你要直接将坦克开往要塞废墟前的陵园,将车组成员送到那里去。之后,进入陵园,与阿姆博·卡什会面。
Тебе нужно будет приблизиться к чумному фургону и выпустить инженеров. Пусть они делают свое дело, а потом двигайтесь к следующему фургону. Когда поле будет очищено от чумных фургонов, направляйся к усыпальнице, расположенной перед разрушенной крепостью и высади там экипаж. Встретишься там внутри с Амбо Кэшем.
好了!用了这些你给我找来的备用零件,我的全新多用途战车的框架已经初具雏形了。我现在需要的是一部小型化供电装置。
Окей! С запчастями, которые ты <принес/принесла> мне, моя многозадачная осадная машина почти готова. Все, что мне еще нужно, это компактный источник питания.
螳螂妖正在用它们的地狱战车包围寺院,越快扫除这些威胁就对我们越有利。你可以使用自己的武器和魔法去摧毁它们,不过用这个应该更有效。
Богомолы в своих жутких боевых повозках сейчас окружают Храм. Чем раньше мы от этих повозок избавимся, тем лучше. Можно их уничтожить с помощью нашего оружия и заклинаний, но вот это сработает гораздо быстрее.
当心战车爆炸后,里面的螳螂妖会出来跟你拼命。事实上,我宁愿离那些东西越远越好。
Опасайся нападения богомолов, которые останутся в фургоне, когда он взорвется. Вообще-то тебе стоит держаться от них как можно дальше.
你瞧见那些部落战车的块头儿了吗?它们载满了炸药,我真搞不懂部落到底是想占领这片土地,还是想把它炸成碎片!
Ты <видел/видела>, какого размера эти боевые повозки? Там напихано столько взрывчатки, что можно подумать, будто Орда хочет не захватить континент, а разнести его на кусочки!
我们得赶在那些部落战车离开加尔鲁什尔前哨站之前,摧毁它们。
Нам надо обезвредить эти повозки, пока они еще в лагере Гаррошар.
给,拿上我的小型信号弹。用它们来攻击部落战车,然后你就等着看烟火吧!
Вот, возьми эти карманные ракеты. Выпусти их в повозку и полюбуйся фейерверком!
金莲教肯定能够抵挡螳螂妖的战士,这一点我深信不疑。但是他们的战车却可以一轮齐射就瘫痪我们以整支战斗小队。
Я не сомневаюсь, что Золотой Лотос справится с воинами богомолов. Однако их боевые повозки могут уничтожить целый отряд наших бойцов одним залпом.
维修车轮可不简单。升级加农炮战车是让车轴对齐的好方法。
Грамотная установка колес — задача не из простых. Доработка конструкции повозки с пушкой поможет добиться идеально ровного расположения осей.
带轮子的加农炮?敌军肯定没料到!加农炮战车火力强劲,但不是那么坚固!
Пушка на колесах?! Спорим, этого никто не ожидал! Мощнейшая военная машина, вот только не очень крепкая.
战车冲入人群,敌人犹如割麦一般纷纷倒地……
Повозка влетела прямиком в толпу, повалив врагов на землю, как коса пшеницу…
这架战车刚被重新组装,随时准备搞些大破坏,它就是:烈焰巨兽!
«Огненный левиафан», отремонтирован и готов сокрушать!
践踏每当你施放非生物咒语时,直到回合结束,米捷战车成为神器生物且得+1/+1。搭载1(横置任意数量由你操控且力量总和等于或大于1的生物:此载具成为神器生物直到回合结束。)
Пробивной удар Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, Миззиевый Танк становится артефактом существом и получает +1/+1 до конца хода. Экипаж 1 (Поверните любое количество существ под вашим контролем с суммарной силой 1 или более: эта Машина становится артефактом существом до конца хода.)
受到爱与正义魔法的驱使,星辰战车带着星辰公主冲入战斗与邪恶力量对抗。每一部星辰战车都是各位公主精神与个性的体现。
Созданные магией любви и справедливости колесницы мчат астропринцесс в битву против сил Зла. Каждая из звездных колесниц – отражение характера и личности своей хозяйки.
机车党们一般都喜欢骑着大排量的摩托在废土里肆意游荡,但是一台双轮战车的引擎咆哮声则宣告着一位强大的战争领主的到来。
Многочисленные банды байкеров разъезжают по пустошам на своих мотоциклах, но именно по рокоту дорожной колесницы можно узнать о приближении могущественного вождя.
加农炮战车漫游记
Путешествие на повозке с пушкой
外面的某个地方,一台炼狱战车停了下来。
Слышно, как снаружи остановилась какая-то адская машина.
加油!愿你们骑得比风还顺、比女神的双轮战车还快!
Вперед! Вперед! Мчитесь быстрее ветра и колесницы богини!
靠,这地方是被战车辗过吗?
Охренеть! Здесь что, танк проехал?
墙上有一幅武士站在战车上的画。
There is a picture of a fighter standing on a chariot on the wall.
战车驭者,驾车人
The driver of a chariot.
赫利俄斯太阳神,许珀里翁之子,相传每日驾四马战车自东至西驰过天空
The sun god, son of Hyperion, depicted as driving his chariot across the sky from east to west daily.
军械军事物质,包括武器、弹药、战车及装备
Military materiel, such as weapons, ammunition, combat vehicles, and equipment.
第一种战车单位。对抗其他地面单位时效果优异,但在对抗飞艇时会屈居劣势。
Первый юнит из класса танкеток, эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
强大的古代近战单位,在开阔地形上极为强悍。已强化「冲击一级」的能力。仅限西台生产,以取代弓弩战车。
Мощное подразделение ближнего боя эпохи Античности, крайне эффективное на открытой местности. Обладают умением "Шок I". Только хетты могут создавать их. Замещают лучников на колеснице.
允许建造建筑 网络 和 情报机关 。允许建造军事单位 巡游导弹战车 和 炮舰 。
Позволяет построить сеть и бюро разведки , а также создать боевые юниты - ракетный планетоход и канонерку .
最先进的战车单位。对抗其他地面单位时效果极佳,但在对抗飞艇时会屈居劣势。
Самый мощный юнит из класса танкеток. Эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
我应该好好享受彼此之间的战争,而我方的飞艇将会把你的战车击落黑暗深渊。
Я поиграю с тобой в войну, пока не наскучит - а затем мои дирижабли сотрут твое государство с карты мира.
允许您生产最强力的战车单位, 巨鳄战车 。
Позволяет создавать самое мощное подразделение из класса танкеток, наземного левиафана .
铁甲战车的强化版。对抗其他地面单位时占尽优势,但在对抗飞艇时会居於劣势。
Более мощный юнит, чем наземный броненосец. Эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
埃及远古时代特色单位,取代重型战车。从开阔地形开始时, 移动力为6。
Уникальный египетский дальнобойный юнит Древнего мира, заменяющий тяжелую колесницу. 6 Оп, если движение начинается на открытой местности.
允许建造军事单位 巡游导弹战车 。允许建造建筑 网络 和 情报机关 。
Позволяет создать боевой юнит - ракетный планетоход . Позволяет построить сеть и бюро разведки .
允许您生产 新式战车 ,一种强力的地面单位。还让您建造 专利局 ,它能提高城市的 生产力和 金币。
Позволяет создавать танкетки , мощные военные машины. Также позволяет строить патентные ведомства , которые увеличивают производство и приток золота в городе.
允许您生产异常快速和强力的 现代战车 ,以及 喷射战斗机 ,游戏中最强力的战斗机单位。
Позволяет строить современные танки - очень мощные и быстрые боевые единицы. Также открывает реактивные истребители , самые мощные истребители в игре.
对战车加成(100)
Бонус против танкеток (100)
一战战车是强力机动的地面单位,它可在战斗後移动,因此能够在敌军阵型被撕开缺口後迅速突破空档。
Танкетки - это мощные мобильные сухопутные войска. Они могут двигаться после боя, что позволяет им пробивать бреши в обороне противника и перемещаться на освобожденные клетки.
允许建造建筑 钍反应堆 和 维修厂 。允许建造军事单位 巡游战车 。在地图上显示 钛资源 。
Позволяет построить ториевый реактор и ремонтную мастерскую , а также создать юнит боевой планетоход . Открывает на карте месторождения титана .
最新型战车和飞艇的数量
Число современных танкеток и воздушных судов
允许您生产 战车 ,一种快速又致命的装甲单位,以及专门用於克制敌方战车的 反战车炮 。
Позволяет создавать танки - быструю и мощную бронетехнику, а также противотанковые пушки для борьбы с танками противника.
替代弓弩战车的蛮族单位。
Варварский юнит, замещающий лучников на колесницах.
允许您生产 铁甲战车 ,第一种战车单位。还允许工人铺设 铁路 。
Позволяет создавать наземные броненосцы , первый юнит из класса танкеток. Также позволяет рабочим строить на клетках карты железные дороги .
战车已蓄势待发,火把已熊熊燃起。我子民将舔舐你的鲜血!
Наши колесницы готовы, и факелы горят ярко. Мои дочери узнают вкус вашей крови!
专用於压制现代战车和战车的单位。可以飞越山岳,但若在山岳上结束行动回合则会受到伤害。
Создан специально для борьбы с танками любого вида. Может преодолевать горы, однако, заканчивая ход на клетке с горами, теряет Оз.
快速的远程单位,仅限埃及生产。与其取代的弓弩战车不同之处在於,此单位不需要 马匹便可进行生产。
Быстрые дальнобойные подразделения, которые могут создавать только египтяне. В отличие от лучников на колесницах, которых они заменяют, этим войскам не нужны лошади.
允许您生产专门对付敌方战车的 武装直升机 。
Позволяет строить штурмовые вертолеты , которые специально предназначены для борьбы с танками.
现代战车相当於以往的战车的升级型号,但它要比战车更具威力,并拥有战车的所有能力,例如战斗後移动等。
Современные танки не отличаются от своих предшественников ничем кроме мощности. Они гораздо мощнее обычных танков, но сохраняют все их свойства, например, могут двигаться после атаки.
无需占有该资源的单元格即可提供 鲁伯瑞克石资源。有了这些资源後,就可以为军队训练更多的战车单位。
Позволяет добывать люборий, даже если нет клеток с этим ресурсом. Тем самым можно создавать больше танкеток.
根据北欧传说,雷神 Thor 的战车由两只山羊在空中牵引。
Согласно скандинавской легенде, колесницу бога грома Тора везут два козла.
начинающиеся:
战车世界
战车乘员
战车兵
战车场
战车扫射
战车推土机
战车牌汽车
战车玺戒
战车的御者
战车的燃料
战车瞄准具
战车设备
战车钥匙
战车镰
战车长
战车防御
战车防御枪
战车防御火箭
战车防御炮
战车防御炮兵
похожие:
重战车
豆战车
步战车
小战车
轻战车
马战车
中战车
火炮战车
钢铁战车
凋零战车
精灵战车
反战车炮
米捷战车
春秋战车
巨鳄战车
铁甲战车
顶级战车
双轮战车
烈焰战车
马拉战车
矮人战车
侦察战车
巡游战车
装甲战车
重型战车
天灾战车
胜利战车
伞兵战车
星辰战车
主力战车
遥控战车
刀轮战车
镰刀战车
空降战车
德国战车
野战车场
雪曼战车
野战车厂
摧毁战车
驷马战车
空投战车
灵魂战车
水陆战车
步兵战车
特种战车
部落战车
攻城战车
雷鸣战车
装轮战车
一战战车
装步战车
喷火战车
决胜战车
化学战车
装甲步战车
两栖步战车
埃及马战车
查德的战车
野战战车场
轮胎式战车
多用途战车
重兵器战车
酋长式战车
步战车车组
勇猛的战车
加农炮战车
强化的战车
多炮塔战车
黑暗战车祝福
履带装甲战车
癫狂刺轴战车
三马战车雕饰
七号狮式战车
战争贩子战车
控制凋零战车
半履带式战车
癫狂杀戮战车
巡游导弹战车
轮式装甲战车
魔法星辰战车
重型攻城战车
装甲步兵战车
四马二轮战车
雷霆星辰战车
尊贵双轮战车
瑟拉提克战车
坦克支援战车
四马战车雕饰
四匹双轮战车
霜白双轮战车
机械化步兵战车
貂鼠式步兵战车
美洲狮步兵战车
履带式步兵战车
攻城战车破墙计
铁军战车驾驶员
艾布兰主力战车
科里克提克战车
步战车车组比赛
可供战车单位使用
白骨卫士天灾战车
被遗忘者魔药战车
布雷德利装步战车
被遗忘者凋零战车
癫狂杀戮战车控制器
癫狂刺轴战车控制器
建造被遗忘者魔药战车