无耐性
wúnàixìng
нетерпеливость
в русских словах:
нетерпеливость
无耐性 wúnàixìng, 不耐烦 bù nàifán
нетерпеливый
无耐性的 wúnàixìngde, 不耐烦的 bù nàifán-de
примеры:
对那些无法激起他智识火花、或是因努力尝试而报废的脑袋,他可毫无耐性。
Он терпеть не может умы, неспособные вдохновить его... или взрывающиеся в попытках это сделать.
他毫无耐性,对他来说排队等候完全是活受罪。
He's so impatient that waiting in queues is sheer purgatory for him.
他毫无耐性, 对他来说排队等候完全是活受罪!
He's so impatient that waiting in a queue is sheer purgatory for him!
我们可以接受。无耐性不成宗肃。
Это предложение приемлемо. Чунгсу умеет ждать.
你在剥夺一个寡妇所剩无多的耐性!
Ты хочешь лишить бедную вдову последних грошей!
爱斯基摩狗的体力和耐性是无双的。
The husky is unequalled for stamina and endurance.
пословный:
无 | 耐性 | ||