重要性
zhòngyàoxìng
важность, значительность, существенность
zhòngyàoxìng
[importance] 被认为有很大价值和影响的性质
一种对工业具有极大重要性的自然资源
zhòng yào xìng
重大而要紧的特性。
如:「请你不要忽略了这件事情的重要性。」
существенность
zhòng yào xìng
importancezhòng yào xìng
importance; significance:
强调英语学习的重要性 accentuate the importance of the study of English
你意识到这个问题的重要性吗? Do you realize the importance of this question?
zhòngyàoxìng
importance; significanceimportance; significance; consequence
частотность: #4001
в русских словах:
важность
1) (значительность) 重要性 zhòngyàoxìng, 重大 zhongdà
значимость
(значительность) 意义 yìyì, 重要性 zhòngyàoxìng
значительно
〔名词〕 значительность, 重要性
значительность
(важное значение) 重要性 zhòngyàoxìng, 意义 yìyì
ответственность
2) (важность) 重要性 zhòngyàoxìng, 严重 yánzhòng
подчёркивать
подчеркнуть важность вопроса - 着重指出问题的重要性
ранжир
〔阳〕〈专〉按高矮排队; 〈转〉顺序, 次序. 〈〉 По ранжиру〈口〉1)按高矮(大小); 2)按重要性等排次序. Под один ранжир подвести 一律看待; 混为一谈.
самоутвердиться
2) 肯定自我, 肯定自己的个性, 肯定自己个性的价值, 重要性
самоценность
具有自身价值, 本身价值, 本身意义, 本身重要性
святость
Как человек честный и справедливый, он понимал важность обязанностей, святость долга. (Тургенев) - 作为诚实, 公正的人, 他懂得职责的重要性, 天职的神圣性
системно-значимый банк
系统重要性银行
уйти на задний план
退到次要地位; 失去重要性
украшенный
增加...重要性
уровень ответственности
重要性等级
чрезвычайный
чрезвычайная важность - 极端的重要性
синонимы:
примеры:
着重指出问题的重要性
подчеркнуть важность вопроса
建议的重要性
ценность предложения
极端的重要性
чрезвычайная важность
到警察局去自首吧,你应该知道亡羊补牢的重要性
Сдайся в полицию, ты должен понимать, как важно постараться исправить содеянное
关于具有国际重要性的主要内陆水道的欧洲协定
Европейское соглашение об основных внутренних водных путях международного значения
对地中海有重要性的特别保护区
specially protected areas of Mediterranean interest
贬低其重要性
belittle the importance of sth.
渐渐地,他晓得了它的重要性。
Постепенно он понял значимость этого.
略举几件事实,借以证明这项工作的重要性。
Let me give some facts to show how important the work is.
只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。
Лишь ограниченные люди не видят важность образования.
对...的重要性有疑问
question the importance of ...
此事的重要性已引起了公众的充分注意。
Public attention is thoroughly aroused as to its importance.
强调英语学习的重要性
accentuate the importance of the study of English
你意识到这个问题的重要性吗?
Осознаешь ли ты важность данного вопроса?
为强调的重要性; 为强调…的重要性; 为了强调重要性
для пущей важности
对的重要性; 对…的重要性
важность для кого-чего
对 的重要性
важность для кого-чего
对…的重要性
важность для кого-чего
为强调…的重要性
для пущей важности
现在知道我的重要性了吧?
Что, теперь поняли, как я важен?
格里恩的职责以及对暗影界的重要性:第一卷
"Обязанности кирий их значение для Темных Земель", часть 1
如果这张地图是真的,这片废墟应该位于岛的东海岸。你无法预见会在那里找到什么,但它被记录下来显然说明它具有足够的重要性。
Если верить карте, эти руины находятся на восточном побережье острова. Неизвестно, что там находится, но неведомый картограф, видимо, считал это достаточно важным.
我以间谍的身份来此暗中搞破坏,并负责侦查壁炉谷的防御力量。联盟中的一些人认为这座小镇的重要性并不局限于其历史意义,不过这与我的工作无关。但无论如何,我要好好休息一下才有精力继续做事。
У меня была разведывательная миссия – немного сократить число противников и оценить укрепления Дольного Очага. Некоторые сторонники Альянса считают, что этот город имеет не только историческое значение. Не мое дело решать, что важнее, но выполнять задание я не в силах, пока не отдохну.
但是,资源的重要性却是不容质疑的,我们也决定做出一些行动。
К сожалению, выяснилось, насколько важны эти полезные ископаемые, и теперь мы тщетно пытаемся догнать Орду по масштабам добычи.
我想让你明白你出现在那里的重要性,达纳苏斯的暗夜精灵和月光林地的塞纳里奥议会之间的关系越来越紧张。你要抛开种族区别,去和议会的成员谈谈吧。祝你好运。
Я хочу, чтобы ты <понимал/понимала> всю важность твоего присутствия там. Между ночными эльфами Дарнаса и Кругом Кенария Лунной поляны существуют трения. Но ты будь выше расовых предрассудков и прибегай к мудрости предков при общении с Кругом, <имя>. Да пребудет с тобой удача.
这个任务非常危险,但是你也应该知道它的重要性,<name>。所以你只能成功,不能失败。
Я посылаю тебя на смертельно опасное задание, но выполнить его – жизненно важная задача, <имя>. Ты <должен/должна> выйти <победителем/победительницей>!
在争夺哨塔的战斗中,你无疑付出了巨大的努力,进行了艰苦的作战,<race>。我们希望能给予你一些东西,报答你为保卫这片土地而做出的努力,但首先,你必须向我们证明你已经理解了这些曾经发生在此处的悲剧的重要性。
Ты без сомнения прекрасно <проявил/проявила> себя в борьбе за башни, <раса>, и непременно получишь свою награду за доблесть. Но сначала ты <должен/должна> доказать, что понимаешь всю глубину разыгравшейся здесь трагедии.
瓦加德港口在战略上的重要性是不言而喻的,但是盘踞在空中的这些怪兽对目前的战况来说无疑是雪上加霜啊。
Я не могу даже описать, насколько велика ценность этого порта. А после того, как на нас напали эти летающие твари, ситуация резко ухудшилась.
就你所知,这些废墟在弗瑞恩的研究中有着某种重要性。
Похоже, эти развалины имели большое значение для исследований Фуриена.
得让埃斯图兰看看这个。把它带到塔上去给他,他脾气也许不好,不过别气馁,一旦他看到宝珠,就会意识到问题的重要性。
Эстулан должен это увидеть. Отнеси это ему наверх. Он не особо жалует гостей, но не бойся: стоит ему увидеть сферу, и он поймет, что это очень важно.
但对于大螳螂妖,我们只杀死了几个,但实际上扰乱了他们在岛上的行动。这给我们赢得了大量的时间。在螳螂妖帝国里,螳螂妖的大小和重要性直接相关。
Большие богомолы – совсем другое дело, стоит убить несколько штук, и мы надолго задержим их продвижение на острове. Видимо, в империи их ценят в зависимости от размеров.
我们必须展开报复行动。我虽明白翡翠梦境与梦魇之间维持平衡的重要性,但是这场腐化已经完全失控!
За это мы должны отомстить. Я понимаю, что Изумрудный Сон и Кошмар должны находиться в равновесии, но на этот раз порча зашла слишком далеко!
战争时期,许多人都忘了合理营养的重要性。一位战士哪怕拥有最精良的装备,经过最严格的训练,可如果没有健康的身体和均衡的营养,在战场上也会表现乏力。
К сожалению, мало кто понимает, как это важно – правильно питаться во время войны. Воин может быть прекрасно обучен и вооружен, но если он болен и голоден, то в бою ему не хватит сил.
我把布藏在了包的最底下。他们怎么可能知道那其中的重要性?
Я надежно спрятала ее на самом дне моей сумки. Откуда они вообще узнали о том, что она такая ценная?
在这座崇尚贸易的城市璃月,你应该也知道资源流通的重要性吧?
Думаю, всю важность управления ресурсами в столь почитающем торговлю городе, как Ли Юэ, вам объяснять не нужно.
纹路、外壳…这些都是手指。夜泊石是夜间照明用的奇石,「亮度」的重要性,才等同于天上之月。
Узоры и внешний вид нефрита - это «палец». «Луной» же является яркость его сияния. Раньше этот дивный минерал использовали для освещения в ночное время.
唉,为什么生气了?我只是在很真诚地讲健康的重要性啊。
Ну чего сердишься? Я просто говорю о том, как важно здоровье.
做情报生意的,都知道多交朋友的重要性呢。
Личные связи в нашем деле имеют огромное значение.
「在这时期中,繁殖的重要性甚至超过摄食。
В этот период даже пища менее важна, чем размножение
而如今……现在的我可不能就这样安息,直到我有了证据。向这个世界展示我的发现,我所做的事情。那样我的存在……才有了重要性。
И теперь... мне нет покоя. Пока у меня не будет доказательства, которое можно предъявить всем. Чтобы все поняли, что я нашла, чего достигла. Что моя жизнь... не была напрасной.
他们的工作,就是确保领主的儿子留置其中。他们了解其重要性,并且不负所托。
Их задача была - держать сына ярла взаперти. Они исполняли задачу добросовестно и служили с честью.
为什么是她?她有什么重要性?我们缺乏足够的情报。
Почему она? Что в ней такого? Мы так мало знаем...
现在红山不断地爆发,它的重要性就不言而喻了。
А теперь, когда Красная Гора постоянно извергается, это важнее, чем когда-либо.
维黎施队长提到你对瑞多然禁卫队的重要性。议员跟我都感谢你的协助。
Капитан Велет рассказывал, как ты помог редоранским стражникам. Мы с советником ценим это.
在萨瑟尔城发现了某件东西,而这件东西的重要性大到让托夫迪尔必须派一名学院的新成员去传话。
В Саартале обнаружили что-то достаточно важное, чтобы Толфдир прислал с этой вестью нового члена Коллегии в одиночку.
安卡诺让我们看到了严格审核进入学院的人的重要性。要不是你在,我们就都完蛋了。
Именно из-за таких, как Анкано, мы так неохотно принимаем в Коллегию. Если бы не ты, мы бы все погибли.
当你的同事无法认同你的研究有何重要性时,那简直是度日如年。
Когда твои коллеги считают тебя шарлатаном - это серьезно осложняет жизнь.
等我完成了现在正在进行的工作,大家就都明白它的重要性了。
Когда я закончу свой труд, все поймут его значимость.
但我们不要急于下定论,也不要随便认定有着超出我们所能理解的重要性。
Но не стоит делать преждевременных выводов или преувеличивать ее ценность, пока мы ни в чем не уверены.
但是我意识到了破晓神教的重要性——我们的重要性——对整个历史而言不可置否。
Но я понял, что важность Мифического Рассвета - наша важность - для истории неоспорима.
推翻帝国的那个集团,我很喜欢收集他们的文物。他们对历史的重要性不容忽视。
У меня есть коллекция артефактов культа, который чуть было не разрушил Империю. Его историческое значение нельзя забывать.
糟糕,很糟糕。我严重低估了热量传递的重要性,使得我毁掉了唯一能用的模型。我很茫然。
Ужасно, просто ужасно. Я недооценил необходимый нагрев и уничтожил единственную рабочую модель. Не знаю, что делать.
这是矮人的文物,几乎是无价的。一件拥有巨大能量的非凡器物,一件包含超凡重要性的工具。
Это бесценная двемерская реликвия. Уникальный инструмент необычайной силы, вещь несказанной важности.
他们的任务是把领主的儿子留在里面。他们了解这重要性,也不负所托。
Их задача была - держать сына ярла взаперти. Они исполняли задачу добросовестно и служили с честью.
为什么是她呢?她有什么重要性?我们的情报不足。
Почему она? Что в ней такого? Мы так мало знаем...
也足以让我对她之于天际的重要性感到尊敬。她在根除塔洛斯崇拜的过程中扮演了重要的角色。
И достаточно долго, чтобы понять, сколь полезна ее деятельность для Скайрима. Она играет определяющую роль в искоренении запретного поклонения Талосу.
安卡诺让我们看到了严格审核进入魔法学院的人的重要性。要不是你在,我们就都玩完了。
Именно из-за таких, как Анкано, мы так неохотно принимаем в Коллегию. Если бы не ты, мы бы все погибли.
当你的同事不能意识到你的研究有什么重要性时,日子就难过了。
Когда твои коллеги считают тебя шарлатаном - это серьезно осложняет жизнь.
等我完成了现在正在进行的研究,大家就会明白它的重要性了。
Когда я закончу свой труд, все поймут его значимость.
但是我意识到了破晓神教的重要性 —— 我们的重要性 —— 对整个历史而言不容否认。
Но я понял, что важность Мифического Рассвета - наша важность - для истории неоспорима.
有个企图推翻帝国的集团,我很喜欢收集他们的文物。他们对历史的重要性不容忽视。
У меня есть коллекция артефактов культа, который чуть было не разрушил Империю. Его историческое значение нельзя забывать.
这是矮人遗物,几乎是无价的。一件拥有巨大能量的非凡器物,一件包含超凡重要性的工具。
Это бесценная двемерская реликвия. Уникальный инструмент необычайной силы, вещь несказанной важности.
戴克兰‧雷瓦登||在金融世界中,戴克兰‧雷瓦登有其重要性。他与银行以及其它中间人做生意,那使得追踪他的资金流向变成很困难的工作。
Деклан Леуваарден||В мире финансов Деклан Леуваарден чувствует себя в своей стихии. Он проводит все сделки через банки или других посредников, так что проследить, куда идут его деньги очень непросто.
你必须了解任何神气的重要性。她是例外,某些人轻蔑的伤害言语,无论是什么语言…
Ты должен понять значимость ее артефактов. Она была для нас исключительным совершенством, горечь от ее утраты не в силах выразить слова ни одного языка...
虽然维瑟米尔强调药水的重要性,他压根不是专家。毕竟,他总是教导剑术。
Хотя Весемир всегда пытается подчеркнуть важность эликсиров, он и сам не большой знаток. В конце концов, он учит нас фехтованию.
我相信在说那些话的同时,你瞭解它们的重要性。否认命运表示你为自己的抉择负责,不论好或坏。
Надеюсь, что, произнося эти слова, ты понимаешь их истинное значение. Отрекшись от Предназначения, ты вынужден нести ответственность за все свои поступки, как хорошие, так и плохие.
总算是找到一个恰当的游戏了,可以教会小孩贸易和全球经济重要性。
Наконец-то! Достойная игра, которая расскажет детям, какова роль торговли и мировой экономики.
这就是你重复练习的原因?这样你就可以在争论雕塑身体的重要性的时候逃走?
И зачем ты качался? Чтобы вот так сливаться, как только речь зайдет о важности работы над своим телом?
我向你保证,我是所有人中非常了解∗教育∗重要性的那一种。只要书店一走上正轨,她马上就会回到学校。
Поверьте, кто-кто, а я-то уж осознаю важность ∗образования∗. Она вернется в школу, как только бизнес наладится.
啊,我的朋友。我的朋友是一个好青年。他的家族从肯德拉移民过来,生活一直都不太容易。但是他明白教育的重要性。他把未来掌握在了自己手中,这才是最重要的事情。
А, мой друг... Мой друг — славный молодой человек. Его семья приехала сюда из Кедры, и жизнь обходится с ним сурово. Но он понимает, насколько важно получить образование. Он взял будущее в собственные руки, и это самое главное.
但我们不应该过分夸大其重要性。偶发性分布只是道德国际用来制定政策的众多工具之一。
Впрочем, мы не должны преувеличивать их важность. Это просто один из многих инструментов, используемых Моралинтерном для выработки политики.
金,你简直∗一点∗都不能理解这件事情的重要性。
Ким, ты даже ∗отдаленно∗ неспособен осознать, насколько это важно.
“没人记得icm,内涵的重要性每年都在衰弱……”他弯下腰检查木桶。
«Никто уже не помнит об огм. Эта связь теряет свое значение с каждым годом...» Он наклоняется и рассматривает бочку.
∗这里∗的重要性可不容小觑。
Значение всего этого трудно переоценить.
“判处罪行不是我们的工作。我们只负责逮捕,然后把他们送到联盟政府法庭——在科戎和德尔塔。控方会根据我们的证据行事。还有记录——这就是保护好记录的重要性所在。”他拍了拍上衣口袋——笔记就放在那里。
«Мы никого не признаем виновным. Мы только арестовываем подозреваемых и отправляем их в суды Коалиционного правительства — в Курон и Дельту. Обвинение обрабатывает наши показания. И документы. Поэтому так важно всё регистрировать». Он похлопывает по карману куртки, в котором лежат его записи.
2003年入侵以后,前两个理由不攻自破,布什政府就越发强调在伊拉克以及中东更大范围内的民主的重要性作为其所作所为的道理所在。
После вторжения 2003 года первые два оправдания оказались ложными, и администрация Буша сосредоточила основное внимание на демократии, как в Ираке, так и на всем Ближнем Востоке, оправдывая тем самым свои действия.
他的手很干净,指甲修剪的很整齐。这是很懂得外表重要性的男人。
У него чистые и ухоженные руки. Этот человек понимает, насколько важна внешность.
那是我的特长。不像大部分警察,我理解∗沟通∗对于我们这一行的重要性。
О да, это мой конек. В отличие от других копов, я понимаю всю важность ∗разговоров∗ в нашей работе.
最高评议会由具有天分的法师组成,他们大多是北方诸国统治者们的顾问。其中出类拔萃的菲丽芭‧艾哈特与蓝伊斯特的卡度因是其成员。不过仙尼德政变证明仅有一名评议会成员是尼弗迦德的支持者,其大部分的成员都是中立法师,这造成了主体的分裂。虽然大部分的评议会成员历经这些事件而生还,失去重要性与诸王的支持导致评议会解体,术士们失去了他们之前在北方的大部分影响力。
Высший Совет чародеев состоял из талантливых магов, в большинстве своем служивших советниками при дворах королей Севера. В его состав входили в том числе Филиппа Эйльхарт и Кардуин из Лан Экстера. Хотя во время восстания на Танедде только один член Совета оказался пособником Нильфгаарда, большую часть его составляли нейтральные маги. Это и привело к расколу организации. Хотя большинство состава Совета пережило эти события, потеря веса и поддержки правителей привели к его распаду, а чародеи утратили прежнее влияние на Севере.
原路径证实危机四伏且充斥着强盗,事实上,我们不久前刚亲自走过此路线,纳塔利斯摄政本人更因为中箭而受轻伤。考量你所照护之人身份的重要性以及您所担负之重任,在此建议你穿越史达林山谷,并在当地旅店休息,之後沿着弗尔泰斯特成功击退盗贼的旧路前进。
Изначально выбранный путь оказался весьма опасен. Там рыщут разбойники, в чем мы, опередивши вас на дороге, убедились на собственной шкуре. Сам Ян Наталис был легко ранен предательской стрелой. Принимая во внимание важность ваших подопечных и ту ответственность, какая на вас возложена, советую вам ехать через Скворечную долину, остановившись на постой в местном трактире, а после по Старому тракту, на котором в свое время еще Фольтест успешно расправился с разбойниками.
陛下!拜访过弗尔泰斯特之後(愿他安息), 我与亨赛特交涉,向他转达殿下的提议。科德温是个好战的国家,且有着不可靠的国王和粗暴的贵族。同情与忠诚的重要性风水轮流转, 无须任何技巧便可轻易操纵他们。我同时发现雷努阿‧马特森接手了蛮荒的北方驻紮地。我会利用此机会表达对於派遣他之必要性的怀疑。陛下知道我并不信任那个人,我怀疑他对我有所隐瞒。
Ваше Императорское Величество! После визиту к Фольтесту (да будет ему земля пухом), согласно плану, я посещаю Хенсельта и представляю ему предложение Вашего Императорского Величества. Каэдвенцы склочный народ, их король не уверен в себе, а знать дика и необузданна. Их симпатии меняются по настроению от раза к разу. Манипуляция ими не требует никакого искусства дипломатии. Ренуальд аэп Матсен также жалуется на варварский Север. Осмелюсь выразить сомнение, была ли его командировка сюда удачной мыслью. Ваше Императорское Величество хорошо знает, что я не доверяю этому человеку и подозреваю, что он что-то от меня скрывает.
因为当时在那进行的研究,我很清楚其重要性,万一落入心怀不轨的人手里,后果可不堪设想。
Потому что я понимаю значение исследований, которые там велись. В плохих руках их результаты могут принести огромный вред.
两位先生,这没什么好惊讶的。我是外科医生,我知道预防医学的重要性,与其在这边等那个疯子再发作…不如先把他除掉,就像处理肿瘤一样。
Чему вы удивляетесь, господа? Как врач я знаю, насколько важна профилактика. Вместо того чтобы ждать новых жертв этого психопата... я бы предпочел его удалить. Как опухоль.
阿奈丝可不是路边随随便便某个小孩,你理解不了她在这场棋局中的重要性。你跟罗契没能救了她…顶多只是把她移到棋盘另一端,让战火烧得更烈。
Анаис - не просто ребенок. Это пешка в игре, которой вы не понимаете. И вы с Роше вовсе ее не спасли... Самое большее, вы передвинули ее с одного конца доски на другой. И разожгли новый конфликт.
只有无知的笨蛋才会轻视神话的重要性。
Только невежды преуменьшают их значение.
我听到有关龙的传言,便立即动身全速赶往威伦。不承想,我被哥斯威伦当的的警卫绊住了,他们要我前去担任专家证人,解决一系列被认为是夜间妖灵造成的船难谜题。哼,看来蹂躏乡间造成巨大破坏的龙,重要性还赶不上贸易航路的阻塞。幸好我很快就解决了灯塔之谜,得以继续追猎那条龙。
Услыхавши слухи о драконе, я что есть сил бросился к Велену. К сожалению, от охоты на гада меня отвлекли префекты из Горс Велена. Туда меня вызвали в качестве знатока, чтобы решить загадку нескольких кораблекрушений, вызванных якобы полуночницами. Что поделать, дракон, опустошающий деревни, менее важен, чем вставший торговый путь. К счастью, я быстро разгадал тайну одинокого морского маяка и снова отправился в погоню за драконом.
2006年9月,布什总统和胡锦涛主席确认美中经济关系的重要性和复杂性,并且在两国之间建立了“战略经济对话”制度。
Понимая важность и сложность экономических взаимоотношений США и Китая, президент Джордж Буш и президент Ху Цзиньтао создали в сентябре 2006 года "Стратегический экономический диалог" (СЭД) между нашими странами.
这将会进一步减少英国在欧洲和世界的重要性。
Это ещё больше снизит важность Великобритании, как в Европе, так и в мире.
毋庸讳言,作为重要性最大的四方力量,美国必须积极保持参与。
Естественно, США, как самый важный член «четверки», должны принимать активное участие в этом процессе.
弗雷泽,詹姆斯·乔治1854-1941英国人类学家,在其最著名的作品金枝中研究了巫术、宗教和科学对于人类思想发展的重要性
British anthropologist who examined the importance of magic, religion, and science to the development of human thought in his most famous work, The Golden Bough(1890).
我们再怎样强调学英文的重要性也不为过。
We cannot emphasize too much the importance of learning English.
演讲者强调了建立一个政党来领导该国的根本重要性。
The speaker emphasized the cardinal importance of building a party to lead the country.
将来你会逐渐意识到节约的重要性。
Some day you will come to realize the importance of saving.
他详述了这件事的重要性。
He dwelt on the importance of matter.
国民经济的增长情况具有极大的重要性。
The economics of national growth are of great importance.
相等的力量、能力、效力、或重要性等相等
Equal in force, power, effectiveness, or significance.
他强调小心驾驶的重要性。
He emphasized the importance of careful driving/that careful driving was important.
他夸大了这事件的重要性。
He exaggerated the importance of the event.
这里我要强调数学对整个科学的重要性。
Here I would stress the importance of mathematics to the whole of science.
我父亲要我牢记努力工作的重要性。Our teacher impressed us with the importance of industry and economy。
My father impressed on me the importance of hard work.
这些项目是根据其重要性排列的。
The items are listed in order of importance.
她不明白作记录的重要性。
She is rather dim about the importance of keeping records.
他在讲座中着重提到这一问题的重要性。
He noted the importance of the problem in his lecture.
老板向我们强调守时的重要性。
Our boss urged on us the significance of punctuality.
英语老师强调了朗读的重要性。
The English teacher stressed the importance of reading aloud.
领先,优先尤指按重要性或紧急程度的顺序建立的优先地位
Precedence, especially established by order of importance or urgency.
这篇文章的主要内容是金星对地球的重要性。
The main idea of this passage is about the importance of Venus to Earth.
弗雷德里克必须尽快启程!他是女神亲选的侍卫,他的任务具有至高无上的重要性!
Фредерик должен как можно скорее отправиться в путь! Он - избранный ученик богини, и ему поручено важнейшее задание!
手工装订还镀上金边,参与制作这本书的人显然很迷信这些东西的重要性。
Эта книга переплетена вручную и украшена по краям позолотой. Видно, что ее создатель не сомневался в ее важности.
你就这问题的重要性提出疑问,这是在嘲笑我!你说让我选择那个好看的君主头骨:但如果头骨原来的主人的灵魂还在里面那可怎么办啊?
Шутишь? Почему это важно? Ну, скажем, я переживаю об этом черепе - что если в нем скрывается душа его прежнего владельца?
作为神性的所在地,阿克斯城的重要性已被削弱。
Аркс, утратив статус столицы Божественного,
拜托了!你一定要把那个罐子带还给我。你不明白它的重要性。
Умоляю, верни мне кувшин. Ты попросту не понимаешь его значимость.
询问这对她的重要性的突然揭示,对她意味着什么。
Спросить, как она себя чувствует, узнав о своей важной роли.
你们的人民和国家起起伏伏。蜉蝣叫嚣着它们在宇宙间的重要性,但是无人听见。
Ваши расы и народы приходят и уходят... мошки, убежденные в своей значимости, – перед лицом равнодушной вселенной.
我懂了。好吧,你是这座岛上的陌生人。人们不能期待你真的了解这里的重要性。
Ясно. Для тебя этот остров чужая земля. Неудивительно, что ты не понимаешь, почему это так важно.
这个决定的重要性超过我们自身。这攸关兄弟会的未来。
Это решение важнее нас обоих. Оно определит судьбу Братства.
我们也利用多个合成人单位进行重要性较低的维护和人力工作。
Кроме того, для второстепенных задач у нас есть несколько синтов.
就这样说吧,那些变种人重新认识了图书编码的重要性。
Скажем так: эти мутанты познакомились с классификационной системой Дьюи.
假使你不知道这件事的重要性,提醒你,你是这里唯一拥有这种权限的人。
Если до вас еще не дошло: здесь нет никого, у кого был бы такой же доступ.
我们所有部门都很重要,但我倾向认为机器人部的重要性名列前茅。
Для нас все направления важны, но по-моему, отдел роботехники первый среди равных.
对于身处在两百年后未来的你们,这些遗物也许显得落伍了,但我们希望这些物品能够提醒诸位我们在历史上的定位,以及历史之于你们的重要性。
Вам, живущим двести лет спустя, эти реликвии могут показаться странными. Но мы надеемся, что они напомнят вам о нашем и о вашем месте в истории.
您管理下的多个农场让您充分意识到了灌溉作物的重要性。
Ваши многочисленные фермы помогают понять важность ирригации земель.
着重强调了拴好马匹的重要性。
Обстоятельства убедительно напомнили о необходимости привязывать лошадей.
负责保管以各种语言着成的神圣典籍的人士肩负着特殊的责任,他们需要保留并传达这些典籍所述的含义。因此语言学院的重要性不言而喻。
Хранители священных текстов на разных языках несут ответственность за их сохранность и распространение, и владение языками в этом деле особенно приветствуется.
最终会有人理解能量存储的重要性!
Наконец-то нашелся кто-то, кто понимает важность энергетических запасов!
因此,再次提醒大家尽快离开 17 号城市!我必须一再强调这件事的重要性!
Повторяю – бегите из Сити-17, если вы все еще там! Прошу вас со всей убедительностью, на которую я способен!
它强调团队的重要性。
В ней важно сотрудничество.
пословный:
重要 | 性 | ||
1) важный, серьёзный; значительный; существенный; основной
2) видный, ответственный (о работнике)
|
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|