правка слова
单位根
dānwèi gēn
мат. корни из единицы
单位根
dānwèi gēn
корни из единицы, roots of unity
12.06
бкрс
Nesky4ai, английский не нужен, если русский перевод полный. Его следует оставлять только если есть сомнения в русском.
Гляньте правила по этому поводу.
12.06
Nesky4ai
Хехе) Тогда после экзаменов буду добавлять)) ну или по прочтении) решил совместить приятное с полезным) сайт отличный кстати
12.06
Nesky4ai
ну за английский могу сказать, что он порой лишним не бывает, по трём словарям иногда муторно сравнивать
12.06
Nesky4ai
хотя, может, это не совпадает с правилами, которых я не читал
12.06
бкрс
Nesky4ai, правила читать за раз не обязательно, особенно для новичков. Делайте как можете, если будут ошибки, подправят.

Английский лишний если есть нормальный русский перевод.
12.06
бкрс
Главное, не пишите перевод с большой буквы. За такое здесь убивают.
12.06
Nesky4ai
Спасибо) насчет английского не совсем согласен, но это моё, субъективное)
12.06
Nesky4ai
"Главное, не пишите перевод с большой буквы. За такое здесь убивают" - вау, буду иметь ввиду))
12.06
бкрс
Да. Вон Den_krk пишет с большой буквы. Ему не долго осталось. IP вычислен, бригада по разъяснению правил применения больших и маленьких букв к нему уже выехала. Такое не прощают.
12.06
Den_krk
да очень большой недостаток. ;) наоборот пытаюсь что-то проверить посмотреть как удобнее и лучше. Раз уж вы здесь такой вопрос-может нужно в словаре ввести такие категории как "синонимы", "антонимы", "следует различать" (слова которые на русский переводятся одинаково, но в китайском имеют свои оттенки)
12.06
бкрс
Если бы нашлась какая-нибудь готовая база, то можно было бы подумать. А с нуля делать бесперспективно.
Хотя может в будущем, пока других задач хватает, ближе к главной задаче - переводу слов.
12.06
小熊
у меня есть словарь синонимов и антонимов, могу поделиться
12.06
бкрс
Так оцифрованный нужен.
Хотя толку от этих синонимов и антонимов при переводе нет.
12.06
小熊
у меня есть несколько электронных, в том числе в .dsl формате, сам конвертил
12.06
小熊
специально для вас посмотрел. есть у меня словарик синонимов и антонимов (электронный, в .dsl), примерно 30,000 слов, просто голые слова, синонимы и антонимы, по несколько штук на каждое слово, хорошая база в принципе, подойдёт в качестве фундамента
12.06
Den_krk
小熊 а эту базу к WD (WordoholicDictionary) можно подключить? Если да, то скажи где и как скачать можно, и как данная база должна подключаться. (Думаю не только я но и многие здесь не откажутся от такой возможности.)
12.06
chuanzhekuzi
сделайте пожалуйста тему на форуме
12.06
бкрс
Да, как будет возможность киньте куда-нибудь, посмотреть что за зверь. Здесь или на форуме.
12.06