правка слова
礼多人不怪
_
即使礼节过分,也不会受人责怪。意谓礼节还是不可欠缺。
礼多人不怪
lǐduōrénbúguài
1) никто не посчитает странным избыточную вежливость
2) быть слишком учтивым - нормально, никто не осудит
即使礼节过分,也不会受人责怪。意谓礼节还是不可欠缺。
12.07
бкрс
LarinNikita, 1), 2) это для разных значений, а не разных переводов одного значения, как и во всех словарях

пиньинь делится пробелами по словам
12.07
LarinNikita
Понимаю, но система нет, либо я чего-то не вижу. Пишу оба перевода через точку с запятой, система не воспринимает, ни с тегами ни без.
12.07
бкрс
Если одно значение, достаточно написать синонимы через запятую, без всяких тегов. Вот, исправил: 礼多人不怪.
12.07