правка слова
陪着
péi zhe
совместно, за компанию
陪着
péi zhe
совместно, за компанию, вместе
她由她的兄弟陪着 она вместе со своим братом
12.07
小熊
предлагаю удалить, т.к. это просто 陪 + частица 着. нового значения здесь нет
12.07
李第马
думаю, что такие выражения удалять не стоит, хотя бы потому что 着 бывают разные: zhe, zhao, zhuo и это влияет на значение.
12.07
бкрс
это цельный предлог - 顺着 沿着 随着 为着 本着
上述介词中的“着,了,过”是语素,不是动态助词
12.07