读万卷书不如行万里路
dú wàn juǎn shū bù rú xíng wàn lǐ lù
пословица Десять тысяч книг не принесут столько пользы, сколько путешествие в десять тысяч миль. (Смысл: Практический опыт более полезен, чем теория)
|
→ |
读万卷书不如行万里路
dú wàn juǎn shū bù rú xíng wàn lǐ lù
досл. путешествие в десять тысяч ли лучше прочтения десяти тысяч книг обр. в знач. практический опыт полезней теории
|
У вас не хватает знака препинания после первого перевод.