понятно, спасибо за разъяснения. просто хотелось бы чтобы был и английский вариант. я понимаю, что это китайско-русский словарь. надеюсь, что в будущем будет включен и английский?
Даже не столько CC-CEDICT (аналогичный, но очень неудобный по работе с ним), сколько масса доступных китайско-английских словарей и легкость поиска превода в нете.
Короче, английский следует удалять, если русский перевод полный. Все английские значения взяты из доступных словарей, можете их себе установить.
Короче, английский следует удалять, если русский перевод полный. Все английские значения взяты из доступных словарей, можете их себе установить.