правка слова
土豹子
tǔbàozi
деревенщина, простофиля
土豹子
tǔbàozi
Амурский леопард
12.08
остроwok
Ветер, амурский с маленькой. У слова еще вроде какие-то значения есть в области авто.
12.08
Ветер
вполне возможно. мне главное отметить, что это не деревенщина (по-ошибке кто-то написал), а в леопардах я не разбираюсь ;)
12.08
остроwok
Ветер, я вернула деревню, потому что фз, может так и говорят. В байду разногласие, указан другой зверь. Короче, непонятно.
12.08
Ветер
ок. уточнил у китов, один говорит, что 有的, 但是土豹子比较少用。一般用土包子, другой правда сказал что 没有). со ссылкой сделаем
12.08
остроwok
Ветер, а киты северные? Про машины ничего не удалось выпытать?)
12.08
Ветер
остроwok, нет, не северные))) про машины я не спрашивал ))
12.08
бкрс
Для проверки надо ставить двойные вопросы - "??", а не одинарные. Одинарный вопрос это обычный знак препинания.
(к новой правке относится)
12.08
остроwok
бкрс, еще так машину шанхайского гонщика-писателя-самого популярного блогера Хань Ханя зовут. Надо или нет?
12.08
小熊
а можно мне в словарь добавить как зовут моего кота? можно?
12.08
biakko
Можно ;3
12.08
бкрс
остроwok, тут, видимо с "леопардом" пересекается.
Если бы слова не было, то нужно добавить, а раз оно уже есть, но не надо.
12.08