Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
那个
nǎgè
1) какой?, который?
2)
диал.
кто?
那个敲门 кто там стучится?
nàge,nège, nèige
1) тот; этот
2)
после
得,
сопровождаемого обстоятельством, характеризующим действие:
так, в такой степени, настолько
他干得那个欢啊!
он работает с таким задором!
3)
прост.
тог
о
, тов
о
(
неважно, плоховато, неладно, кое-как
)
他这人作事, 真有点那个 работает он плоховато (
немного того
)
那样对待你实在太那个了! совершенно недостойно так обращаться с тобой!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
→
那个
nàge, nèige
1) тот; этот
2)
после
得,
сопровождаемого обстоятельством, характеризующим действие:
так, в такой степени, настолько
他干得那个欢啊! он работает с таким задором!
3)
прост.
того, тово (
неважно, плоховато, неладно, кое-как
)
他这人作事, 真有点那个 работает он плоховато (
немного того
)
那样对待你实在太那个了! совершенно недостойно так обращаться с тобой!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
小熊
12.08
↑
小熊
странно, что никто не заметил.
хотя причина у Ошанина была, в старых 白话 текстах иероглифа 哪 не было, нужно было угадывать чтение/значение по контексту
12.08
бкрс
Так простые слова никто не смотрит. В них, наверняка, немало ошибок.
12.08
остроwok
бкрс
, в принципе, можно зафиксировать ошиб. вм. 哪.
12.08
хотя причина у Ошанина была, в старых 白话 текстах иероглифа 哪 не было, нужно было угадывать чтение/значение по контексту