новое слово
踩包
cǎi bāo
ворить или украть товар из баулов
12.09
остроwok
alekxiscn, воровать?
А можно пример? Было бы классно, если бы был живой пример от носителя языка))
12.09
бкрс
Может 采?
12.09
остроwok
фз, есть какая-то игра с таким названием

踩包是在地上画线来玩的游戏。

踩包,在地上画一个“口”一样的东西先,四周边线也是一定宽度的“城墙”,就
像里面的“口”很大的“回”字,然后四个角上要各画一个圆和“城墙”接起来,就像
是角楼。玩的时候也分两方,一方为守城,但令一方不只是逃跑,还要逃出后用脚踩四
周的“角楼”,只要总共踩到事先约好的数目(如20个)则为获胜,当然要趁防守方不
备的时候,否则被防守的人用手拍到即为“拿下”了。因为玩的人多,要去踩包的一方
必定是四面同时攻击,让防守的一方应接不暇。防守的一方可以出城追击踩包一方,但
必须单腿跳着出去,所以胜算不大,只能相机而动,而且要防止其它人的偷袭。
12.09
бкрс
Тогда можно как это игра поставить. Даже не переводить, если лень.

А про "воровать из баулов" это что-то челночное. Там иероглиф 踩 как-то не к месту. А вот 采 может быть.
12.09
остроwok
ну подождем еще Алекса, вдруг чего скажет..
12.09