правка слова
骨刮匙
gǔguāchí
мед. кюретка - хирургический инструмент, служащий для удаления повреждённых тканей (англ. bone curet; bone curette)
骨刮匙
gǔguāchí
мед. кюретка
12.10
兰狼
Samuil, Итак, повторюсь. Зачем вы всё поудаляли?!
12.10
Samuil
兰狼, почитайте: https://bkrs.info/p21
12.10
Samuil
兰狼, комментарии не нужны - словарь не Википедия. Английский перевод не нужен - словарь китайско-русский.
12.10
兰狼
Что конкретно мне там читать?
12.10
兰狼
А то был не комментарий, а пояснение...
12.10
Samuil
兰狼, курица не птица...
12.10
兰狼
... пока не пнёшь, не полетит. Да, я знаю.
12.10
兰狼
Тогда, если расшифровка понятий и синхронный перевод на английский здесь не нужны, есть предложение: давайте уберём с главной страницы лозунг "создание идеального словаря"... Как-то не к месту, что-ли...
12.10
бкрс
"хирургический инструмент" можно оставить, так как слово редкое. Только оформить правильно. И помета будет не нужна.

兰狼, под "словарём" понимается "переводческий словарь". Английский и толкование (за редкими исключениями) в нём не нужны по определению.
Можно давать очень краткое толкование для редких слов для удобства. Буквально 2-3 слова, что за вещь.
12.10
兰狼
В целом, верно. Не будем отбирать хлеб у Википедии и англо-русских онлайн словарей. Они тоже нужны)
12.10
бкрс
Да я бы с удовольствием отнял. Другое дело, что одного желания мало и если свалить всё в кучу, то ничего хорошего не выйдет. Уже проходили.
12.10
兰狼
бкрс, ну, смотря как сваливать) Можно ведь и не сваливать в кучу, а раскладывать по полочкам)
12.10