правка слова
柔软度
_
softness
柔软度
_
общ. 1) мягкость; нежность; деликатность; плавность (перехода); пластичность
бухг. 2) вялость (напр. конъюнктуры); ослабление; снижение (спроса)
дор. 3)ковкость; плавкость
с.-х. 4) мучнистость (зерна)
экон. 5)застойность
12.11
chuanzhekuzi
leveber, пометы стоит проставлять только когда без них возникает двусмысленность, уберите пожалуйста. Не кажется вам, что 5 и 2 значения можно объединить?
12.11
leveber
хорошо, спасибо за подсказку )
12.11
бкрс
leveber, не копируйте с английского словаря при переводе. Переводите китайское слово.
У 柔软度 нет тех значений.
12.11
leveber
понятно
12.11