правка слова
订出
_
to lay down (a rule, a plan of action)
to draw up
booked out (i.e. already fully booked)
订出
dìngchū
составлять, утверждать (напр. план)
他们总算按时订出了计划 в итоге они своевременно утвердили план
12.12
остроwok
李第马, не все значения отразили, напр:
房间已订出了
12.12
李第马
остроwok, уже добавил.
12.12
остроwok
李第马, наверное, надо ближе к "заказать, выкупать", тут же результатив.
12.12
李第马
остроwok, поправил, но появились сомнения - а это не противоположное значение "освободить комнату, выписаться из номера"? Как думаете?
12.12
остроwok
李第马, нет, не противоположное. В общем, в подобных случаях оставляйте английский, особенно если некогда разбираться.
12.12
李第马
остроwok, ок
12.12