правила для апострофа в пиньине на самом деле очень простые. он ставится только когда следующий слог начинается с a, e или o. отсюда следует:
方案 fāng'àn, НО 反感 fǎngǎn
小熊, chuanzhekuzi, невзирая на правило, я думаю, не лишним будет ставить апостроф и в данном случае, иными словами, везде, где может возникнуть двоякое толкование. Любые правила должны быть интуитивно понятны и работать, даже когда человек не подозревает об их существовании.
правила для апострофа в пиньине на самом деле очень простые. он ставится только когда следующий слог начинается с a, e или o. отсюда следует:
方案 fāng'àn, НО 反感 fǎngǎn