правка слова
言之谆谆,听之藐藐
yán zhī zhūn zhūn,tīng zhī miǎo miǎo
说的人很诚恳,听的人却不放在心上。
言之谆谆,听之藐藐
yán zhī zhūn zhūn,tīng zhī miǎo miǎo
13.01
小熊
chuanzhekuzi, зря. совсем разные вещи
13.01
sunnyata
согласен...тут скорей всего ближе по смыслу к 好心当作驴肝肺, да и то не совсем подходит
13.01
бкрс
Непохожие вещи ликовать нежелательно. Подобное "см. Х" допустимо только для разного написания одного и того же.
13.01