новый пример
他们随时准备拔出剑来。
Они всегда были готовы выхватить свои мечи.
13.01
Ветер
breeze, "были" - в китайском нету.
13.01
breeze
Ветер, переведено исходя из исторического контекста. Вообще, перевод китайских глаголов в прошедшее время возможен, в том числе глагола "быть"
13.01
Ветер
breeze, контекст этот известен Вам, но не известен читателю словаря, который видит перед собой просто предложение без контекста в настоящем времени.
13.01
breeze
Ветер можно поставить (были) в круглых скобках, тогда ясны оба контекста
13.01
Ветер
breeze, да, но ток в квадратных . в кв скобках ставится то, что не присутствует в оригинальном тексте [XXX]
13.01
Ветер
breeze, я поставил.
13.01
breeze
Ветер, спасибо
13.01