правка слова
сетка
1) 网 wǎng
сетка для волос - 发网
волейбольная сетка - 排球网
проволочная сетка - 铁丝网
металлическая сетка - 金属网
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
сетка
1) 网 wǎng
сетка для волос - 发网
волейбольная сетка - 排球网
проволочная сетка - 铁丝网
металлическая сетка - 金属网
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
13.02
biakko
美人鱼 , Вы уверены в 网片?
13.02
美人鱼
Вообще-то да. Встретилось в переводе с русского на китайский, который делал китаец (работает в строительной фирме). Ну и картинки в байду вполне соответствуют http://image.baidu.com/i?tn=ba...c=1&word=网片&ie=utf-8
13.02
остроwok
美人鱼 , biakko, как это ни странно, мне сегодня как раз попался 网片 в названии крючков (2 последние картинки):



При чем тут 网片, не понимаю.
13.02
biakko
остроwok, странности и непонятности, а в слове смущает, что нет конкретного значения "ограждение" и это может просто частным случаем его перевода(地板采暖网片, какое тут ограждение). Т.е. универсальнее, как "листовая сетка" какая-нибудь. Да и, имхо, его не в примеры, а отдельным словом вносить надо..точнее оно уже есть, ток править )
13.02
梅明紫
остроwok, http://img03.hc360.cn/03/busin...84/b/03-87618483.jpg
13.02
остроwok
梅明紫, угу, спасибо) Уже сама поняла, что 网片 может быть прикручено к описанию любого S-образного крючка, а само 网片 может быть и в дырочку:

13.02