правка слова
板房
_
1) 内廷处理诏书公文之处。
2) 用木板隔成的房间。亦指用木板搭建的简陋房屋。
板房
bǎnfáng
1) постройка из досок, предназначенная для жилья; хибара
那栋楼房在平房顶上有加盖的板房 на крышах таких домой надстроены хибары
2) помещение, разделенное деревянными перегородками
3) 内廷处理诏书公文之处??
13.04
остроwok
cagey_cat, это просто что-то устаревшее, не стоит ставить вопросы. Пусть разбираются те, кому интересна династия Мин)
13.04
cagey_cat
остроwok, ок ле :)
13.04
остроwok
cagey_cat, Кэт, тьфу забыла! - на крышах таких домоВ
13.04
cagey_cat
остроwok, ай, какое безобразие! в моем случае "домой" - женский род, множественное число, род падеж
13.04
остроwok
cagey_cat, не, не катит, иначе было бы "домей". Надеюсь, исправите. А я пошла смотреть жихарку)))
13.04
cagey_cat
остроwok, гениальные мульты! http://vk.com/video55581118_16...t=24b69bf0962fb385bd
13.04