новое слово
古董电话
_
антикварный телефон
13.07
nirlandina
cepera01, неубедительное слово какое-то. явно не устойчивое словосочетание, по крайней мере в русском.
13.07
cepera01
вполне устойчивое, ну а вообще - хозяин-барин. Отменили и отменили, я согласен
13.07
nirlandina
cepera01,это просто словосочетание 古董 + N, где N - любое существительное. вот если бы антикварными телефонами называли, например, подвид слонов или тип двухэтажных строений 14 века в южной Бирме - тогда другой разговор. а тут все прозрачнее некуда.
13.07
cepera01
Возьмем слово полосатый + Н, полосатая зебра, полосатые носки, полосатая полоса, да вот мы люди и мы называем то, что видим или чувствуем определенными словосочетаниями. Можно полосатым носком, назвать подвид, но это уже останется на совести воспаленного мозга его открывшего. Обычно самолюбие требует назвать в честь себя любимого не иначе! Зря наверно написал, потому, что вы прочтете и станете мне доказывать свою точку зрения....
13.07
nirlandina
cepera01, я прочла и не поняла к чему вы ведете)
дело в том, что в словаре уже есть 古董 и есть 电话. даже не обладая элементарными знаниями китайского можно понять о чем речь благодаря пословному переводу. а добавлять сюда все, что может быть антикварным смысла нету никакого. мы же делаем словарь, а не двуязычный корпус. вот в примеры - пожалуйста, добавляйте сколько угодно.
13.07