肴
yáo; xiǎo
I сущ.
мясная (рыбная) закуска (к вину); маринад
美酒佳肴 прекрасное вино и великолепная закуска; роскошное угощение
II усл.
сяо (третья рифма тона 下平 в рифмовниках; 3-е число в телеграммах)
|
→ |
肴
yáo
1) сущ.
мясная (рыбная) закуска (к вину); маринад
美酒佳肴 прекрасное вино и великолепная закуска; роскошное угощение
2) усл.
сяо (третья рифма тона 下平 в рифмовниках; 3-е число в телеграммах)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
|
И каким тоном должно читаться второе значение, если оно вообще есть? Ничего непонятно.