правка слова
艰苦卓绝
jiān kǔ zhuó jué
тяжелейший, труднейший, титанический
艰苦卓绝
jiān kǔ zhuó jué
тяжелейший, труднейший, титанический; исключительная стойкость, сила духа
13.08
бкрс
zlova, а примерчик можно. Если это так, то это надо отдельным значением.
13.08
zlova
бкрс, закинула пример
13.08
бкрс
zlova, это пример не на новые значения, а на старое
艰苦卓绝的斗争 - тяжелая борьба, там просто неверный перевод.
нужен пример к то что вы добавили "исключительная стойкость, сила духа" иначе надо удалить
13.08