правка примера
只许州官放火, 不许白1姓点灯
посл. окружному начальнику можно даже пожары устраивать, простому же люду и фонарик засветить нельзя
只许州官放火,不许百姓点灯
посл. окружному начальнику можно даже пожары устраивать, простому же люду и фонарик засветить нельзя
13.08
ellash
остроwok, вы уверены. что поговорка возникла, когда уже были фонарики? может все же плошку?
13.08
остроwok
ellash, боюсь, плошка вызовет у современного пользователя спазм мозга. У Ошанина 2 варианта - с фонариком и светильником. Ассоциаций с электричеством они у меня не породили, если честно :)
Как Вам светильник?
13.08
ellash
остроwok, светильник это хорошо, можно даже фонарь, поскольку они всегда были частью китайской жизни, а вот фонарик звучит не очень, по-моему. И "можно даже" я бы убрала, и перевела бы в целом "...сам пожары устраивает, а народу и светильника зажечь не дает"
13.08
小熊
остроwok, зажечь лампу?

засвечивают фотографии, а не фонарики
13.08
остроwok
ellash, ок, спасибо
小熊, электрические конечно нет, а какие-нибудь масляные и тп фонари засвечивают

бкрс, у меня карандашик правки не нажимается, перебрасывает на главную
13.08
小熊
остроwok, уверены?

Гугл по поиску "засветить фонарь" даёт всего 4,820 результатов. Большинство из них -- ссылки на сленговое выражение со значением "ударом кулака подбить глаз кому-л."

13.08
остроwok
小熊, ну чего привязались, как будто это я придумала) Устаревшее выражение, поищите "он засветил фонарь" или что-то такое.
13.08
小熊
остроwok, дело в том, что это выражение звучит очень 别扭 для современного уха
13.08
остроwok
小熊, да, в этом смысл коммента ellash.
нечитающему современному уху и окружной начальник может показаться 别扭, кто его знает. Мне тут казалось всë ок. Карандаш в любом случае не работает))
13.08
小熊
остроwok, я думаю, пример вообще можно бы удалить, эта пословица во многих словарях есть. у нас тоже.
13.08
小熊
остроwok, к слову говоря, тайваньский онлайн-словарь Dr.eye даёт вот такой английский перевод:
The magistrates are free to burn down houses, while the common people are forbidden even to light lamps.

так что я думаю, "зажечь лампу" действительно всех лучше подходит
13.08
остроwok
小熊, cool, thanx
13.08
ellash
остроwok, ок
13.08