Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
真功夫
zhēngōngfú
Дженгонфу
китайская сеть ресторанов быстрого питания
→
真功夫
zhēngōngfú
Kungfu (
китайская сеть ресторанов быстрого питания
)
口水王
13.09
↑
остроwok
口水王
, а первый иероглиф вообще в названии не учитывается?
MapkTBEH
, 3 ошибки в чтении на 5 слов - это много. Просьба не ставить чтение. Также по правилам чтение не нужно, если Вы даете перевод с английского.
13.09
口水王
остроwok
, посмотрите в 百度百科, 外文名称, при чём тут первый иероглиф; по пиньиню это да,верно, надо убрать раз на англ.
13.09
口水王
выше увидел вы поправили на "J-Kungfu", хм..
13.09
остроwok
口水王
, не, я не знаю, я предположила.
В бд еще Real Kungfu предлагают
http://zhidao.baidu.com/question/81424803.html
13.09
口水王
остроwok
, вот из 百度图片 нашел фотку:
http://photo.jmw.com.cn/pic/20...812500xhBB9qcLEF.jpg
, и 百科:
http://baike.baidu.com/link?ur...gBJiYgZ2vvkK8RyRdnQ0
тоже "Kungfu"
посмотрел вашу ссылку, да, но там что только не предложили по сути, и real Kung Fu;
13.09
остроwok
口水王
, ок
13.09
В бд еще Real Kungfu предлагают
тоже "Kungfu"
посмотрел вашу ссылку, да, но там что только не предложили по сути, и real Kung Fu;