правка слова
尿性
niàoxìng
диал. стойкий, непоколебимый
尿性
niàoxìng
1) диал. стойкий, непоколебимый??
2) 东北方言,就是很厉害的意思,没有贬义,反而有点崇拜、羡慕的成分
13.09
остроwok
chuanzhekuzi, легко ищется

[PDF]
东北方言中一些带后缀的后附式双音词语
course.zjnu.cn/.../201031623040225.pdf
你不告诉我我也得去. 酸性. 脾气不好,. 好翻脸这小子才一呢,. 说说就急眼. 尿性. ① 顽强,. 不服软。 这家伙挺一,. 把他打这样儿 ...
13.09
chuanzhekuzi
остроwok, так это одно значение получается? Просто от 顽强 до 牛逼之类的 немного есть умственной работы, не?
13.09
остроwok
chuanzhekuzi, если pdf скачать, там вторым указано 厉害. Примеры нужны, чтобы разобраться, одно или два.

①顽强 , 不服软。
这家伙挺尿性,把他打这样儿, 愣没求饶。
②能干 , 厉害。
张勇这小子挺尿性 , 一晚上就整出了一万两千多字。
13.09
chuanzhekuzi
остроwok, ну раз по вашему источнику выделяют 2 значения, пусть и в бкрс 2 будет
13.09