思密达
sīmìdá
1) фарм. Смекта; Смектит диоктаэдрический
2) инт. пародирование "сымнида" (модальная частица со значением вежливости в корейском языке)
|
→ |
思密达
sīmìdá
1) жарг. сымида (пародирование корейской речи, частая частица в корейском языке)
2) фарм. Смекта; Смектит диоктаэдрический
|
"Не забывайте, "-мнида" - это вежливая форма глагола "быть" "-ида".
Используется перед гласными, типа ""и-мнида". Перед согласными используется "сымнида"."
в самом деле, может ещё в статье 纽约 не Нью-Йорк, а "Ню-Юэ" написать? а то как же, у китайца в голове не появляются "волшебным образом все правила английского языка", когда он произносит 纽约
Вы, товарищ, такими темпами в авто-проверку ещё долго не попадёте