правка слова
泡妞
pàoniū
1) развлекаться с женщиной; флиртовать, кокетничать; заигрывать с девушками
2) искать девушку для кратковременных или несерьезных отношений, «съём» девушки, заниматься «пикапом»
泡妞
pàoniū
1) развлекаться с женщиной; флиртовать, кокетничать; заигрывать с девушками
2) подцепить девушку «съём» девушки, заниматься «пикапом»
13.11
artem328
ellash, а чем не подходит “искать девушку для кратковременных или несерьезных отношений“?
13.11
ellash
artem328, это толкование (правильное), а не перевод
13.11
artem328
Ладно, согласен.
Ещё одно: Вы пропустили запятую после ”подцепить девушку“。
13.11
Ветер
artem328, да Вы такие мелочи сами бы и исправляли =) Исправить даже быстрее чем сообщение сюда написать)))
13.11
artem328
Ветер, да ладно. Ну я подумал человеку будет более приятно если он сам исправит.
13.11