правка слова |
|
13.12 | ↻ |
alexey.a.butenko | Хотя как самостоятельное слово можно не рассматривать. Имеется в виду 河被冻住了, как страдательный залог, тогда 住了 результат. | 13.12 |
小熊 | alexey.a.butenko, а где переносное значение, что было в китайской статье? | 13.12 |
alexey.a.butenko | Гм... Пардон. Верните назад. Доработаю. | 13.12 |