обсуждение слова
jí; jì
I прил./наречие
1) тихий, молчаливый; уединённый; одиноко; в тишине
寂苦无人тихо - как будто нет ни души
寂居客地 одиноко жить на чужбине
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
13.12
happylee
jí; jì
я так понимаю порядок чтений у иероглифа влияет на подстановку автопиньиня? предлагаю поменять местами или убрать jí
13.12
Woody
happylee, чтение jí тут явно не к месту, по сателитам оно только в одном встречается и я думаю что это ошибочное - убираем.
14.01
小熊
Woody, не ошибочное, а тайваньское
14.01
Woody
小熊, понял. ну так что тогда, ставим вторым после jì?
14.01
小熊
Woody, нет, тайваньские всё равно удаляем, во избежание путаницы
14.01
Woody
小熊, а каким словарем вы пользовались? можете порекомендовать такой в котором есть обозначенные тайваньские чтения?
14.01
小熊
Woody, тайваньские чтения иероглифов можно проверять в словаре при сайте Минобразования Тайваня или в популярном тайваньском онлайн-словаре Dr.eye

проект CC-CEDICT также помечает тайваньские чтения, но это уже любительский словарь, составлямый лаоваями
14.01
Woody
小熊, спасибо!
14.01