новое слово
首金
shǒujīn
золото, первое место (часто в соревнованиях)
在2014索契冬奥运会李坚柔为中国代表团获得首金 на зимней олимпиаде 2014 года в Сочи представительница Китая Ли Цзяньчжоу добыла золото
14.02
vaily
вот тут я немного в растерянности. 首 здесь используется как "первое золото на олимпиаде", или все таки в смысле "первое место"
14.02
Ветер
vaily, http://wenwen.soso.com/z/q91619950.htm
больше похоже на первое золото в соревнованиях
14.02
vaily
Ветер таки да, просто первая по порядку золотая медаль.
14.02
бкрс
vaily, только там не "представительница Китая", а "для Китая".
Подправил.
14.02