правка слова
建馆
_
set up an embassy
建馆
_
установить посольство
14.02
остроwok
arinafrozen, что-то примеры в основном на основать музей.
Открыть посольство - это более по-русски, чем "установить". Установить тоже есть, но про какие-то игрушки.

Похоже, это универсальное слово для любого учреждения, оканчивающегося на guan3
14.05
arinafrozen
остроwok, хм, тогда можно записать как "открыть учреждение" . Мне не удобно с телефона сейчас править, вас не затруднит добавить значение?
14.05
остроwok
arinafrozen, да я никак не могу решить, учреждение или заведение))
14.05