слово удалено
漏尿素
lòu niàosù
подтекание карбамида
14.05
白狐
бкрс, а можно поинтересоваться, почему удалили фразу, уважаемый?
14.05
бкрс
白狐, мне показалось это обычным словосочетанием.
漏茶 - подтекание чая
14.05
白狐
оно необходимо потому, что в противном случае словарь неправильно разделяет иероглифы на 漏尿 и 素, а не на 漏 и 尿素. И получается чепуха.
14.05
бкрс
白狐, это проблемы движка (тут нет искуственного интелекта, берётся первый перевод), а не словаря. Если слово не устойчиво, добавлять его не стоит.

А для подобных случаев есть https://bkrs.info/bywords_out.php
14.05