правка слова
超精细结构
_
hyperfine structure
超精细结构
chāojīng xì jiégòu
физ. сверхтонкая структура
14.05
остроwok
alexamur, когда пиньинь ставите, найдите возможность хоть одним глазом проверить правильность деления
14.05
alexamur
да, есть такой косяк, не уделяю этому должного внимания
14.05
остроwok
alexamur, может, Вы не в курсе - по правилам пиньинь вообще можно не ставить.
14.05
alexamur
остроwok, правила я читал, не считаю ставить пиньин лишним
14.05
остроwok
alexamur, почитайте их, пожалуйста. Потому что Вы нарушаете правила оформления. Например, толкования нужно выделять курсивом; имена и фамилии просто переводятся без биографических справок; пометы ставятся только там, где есть двусмысленность и т.п.
14.05
alexamur
курсив это да - забыл, но про имена: «- в примечании к личности желательно указать основную сферу и годы жизни: Барак Обама (президент США, 1961 г.р.), подробней описывать личность не стоит. »
14.05
alexamur
остроwok, https://bkrs.info/p48
14.05
остроwok
alexamur, так это применимо к "Барак Обама", а Вы пишите отдельную фамилию и ставите биографию:

拉格朗日
lāgélǎngrì
Лагранж (Лагранж Жозеф Луи 1736—1813, французский математик и механик)

黎曼
límàn
Риман (Георг Фридрих Бернхард Риман 1826-1866, немецкий математик, механик и физик)

Я там поисправляла кое-что, смотрите у себя на странице, нажав звездочку рядом с количеством своих правок. В общем, при желании разберетесь
14.05
alexamur
все эти люди очень известны, и это не биография а сфера и годы жизни
14.05
остроwok
alexamur, не у отдельных фамилий, поймите)
14.05
alexamur
у отдельных фамилий я так делал, когда уже был такоое же англ значение. остроwok, Теперь так делать не буду, спасибо за замечание
14.05
остроwok
alexamur, спасибо, что почитали.
14.05