новое слово
狂吃
kuáng chī
to eat a lot
14.05
Nguyễn Ái Quốc
apres_moi, при всем уважении к Вашему
вкладу, словарь китайско-русский/русско-китайский
14.05
бкрс
Nguyễn Ái Quốc, у нас можно добавлять английский (и китайский) перевод, это лучше чем ничего.
14.05
Nguyễn Ái Quốc
бкрс, я не против и даже за добавление, это действительно лучше чем совсем ничего
14.05
остроwok
Nguyễn Ái Quốc, тут пересекается правило неприкосновенности новичка с капустой и правило, что чтение к английскому не ставим. Так что либо самому переводить на русский, либо щелчком убирать чтение (быстрая кнопка с перечеркнутым ā), делая слово некачественным.

А вот если новичок уже без капусты и постоянно оформляет неправильно, тогда уже наконец можно катить бочку и намекать ему на существование правил))

бкрс, может, лучше что-то вроде "остервенело, без удержу"?
В словаре есть 狂噬 - неистово пожирать
14.05
бкрс
остроwok, там описательный перевод, надо бы пример подходящий.
Хотя обстоятельство 狂 можно к любому глаголу добавить.
14.06
бкрс
По правилам надо добавить, что с новичками вообще разговаривать нельзя. Это только их отпугивает, когда человек только зашёл попытался поработать, а его загрузили что он что-то там неправильно сделал. Надо давать ссылки как "поучающий" правил в самом начале - волосы дыбом.

Недавно вашу старую правку увидел - оформление ужас, вы бы себя не простили.
14.06
бкрс
ох, так есть такое правило давным давно
Правило неприкосновенности новичка
14.06
Nguyễn Ái Quốc
меня не отпугнуло, хотя грузили со всех сторон, ну и ладушки, капусту не жмем, новичков не трогаем, только если совсем несусветная ересь по праву не пойдет - тут меня может порвать - так-то я мужик не вредный, но с вредителями строг
14.06
dotsenkoff
Nguyễn Ái Quốc, ой, мама… капусточка, конечно, дело хорошее, но в доме нужно держать и мясные закуски
14.06
Nguyễn Ái Quốc
dotsenkoff, так мяса не дают, даже по карточкам....а так хочется
14.06
大好人
Я, было дело, все никак догнать не могла, что это за капуста, завидовала им, что у них есть, а у меня нету
Почему в качестве символики для новичков выбрана именно капуста? Может, я просто мало знаю о капустных символах...Но, кажется, чайник бы больше подошел))) или очкарик с карандашом
14.06
Nguyễn Ái Quốc
大好人, не задевайте достоинство новичков, чайник - это неполиткорректно, а карандаш вообще фаллический символ
14.06
大好人
Nguyễn Ái Quốc, если с таким настроем на все смотреть, то и капуста - корм для козлов, извините
14.06
dotsenkoff
大好人, 白菜=白板和菜鸟
14.06
大好人
dotsenkoff, спасибо, просветили. Теперь все логично)) Я счастлива))
14.06
остроwok
大好人, капуста полтора года назад появилась ))
Сейчас гораздо лучше, чем раньше, когда правил не было.
14.06
大好人
остроwok, бесспорно лучше! А как вы запоминаете, где был тот или иной разговор? Как откопали последний? Все-таки полтора года это не полтора месяца...
14.06
остроwok
大好人, ой, чего только не помню, лишь бы для китайского поменьше места осталось))

И в памяти черной пошарив, найдëшь
До самого локтя перчатки,
И ночь Петербурга, и в сумраке лож
Тот запах и душный и сладкий.
И ветер с залива. А там, между строк,
Минуя и ахи и охи,
Тебе улыбнется презрительно Блок -
Трагический тенор эпохи.
14.06