правка слова
联机处理
liánjī chǔlǐ
комп. обработка данных под управлением центрального процессора
联机处理
liánjī chǔlǐ
комп. обработка данных под управлением центрального процессора, онлайн обработка данных, удаленная обработка данных
14.06
Nguyễn Ái Quốc
AkSQue, обработка данных под управлением центрального процессора - вижу, онлайн-обработку и удаленную обработку - ну хоть убейте - Вы берете за основу понятие слова в переводе с английского языка? Так там полным-полно ошибок и неточностей, я 联机处理 и 联网处理 специально обособил, потому как понятия несколько разные
14.06
AkSQue
Информация с байду. http://baike.baidu.com/view/575643.htm То есть я так понимаю, что это метод обработки данных которые снимаются на одном участке, передаются в другой участок "обработки" и оттуда возвращаются, сохраняются либо передаются на другой участок. Если ошибаюсь, то извиняюсь, так как я еще новичок в редактировании.
14.06
AkSQue
Кстати, поэтому я еще отредактировал перевод 在线处理,тоже ссылаясь на байду, я сделал ссылку на Вашу правку.
14.06
Nguyễn Ái Quốc
AkSQue, давайте так - пока оставим как есть, в той редакции - а в целом байду и прочие ресурсы - сомнительная опора, которую проверять и перепроверять - пример - аббревиатура КПП, которую китайский источник бодро дает как контрольно-пропускной пункт и только потом выясняется, что это контрольный код постановки на учет. Буду признателен Вам, если перед правкой Вы будете вступать в дискуссию - правка с плеча не всегда оправданна
14.06
AkSQue
Да, конечно. В последующем буду более обдуманно править. PS. Подскажите пожалуйста, с кем можно вступить в дискуссию и где? В чате спросить или может кому-то конкретно написать? Спасибо!
14.06
Nguyễn Ái Quốc
AkSQue, это полностью на Ваш выбор - писать в личку - ссылка предполагаемого оппонента - в правом верхнем углу - написать - второе - это как мы с Вами общались, третье - тему на форуме создать - со временем разберетесь, сложного ничего нет
14.06