蜎
yuān; xuān; juǎn
I сущ.
* личинка москита
蜎化为蚊 личинка превращается в москита
II гл.
гнуться, сгибаться
刺兵欲无蜎 от колющего оружия требуется, чтобы оно не гнулось
III juan прил.
вм. 娟 (красивый)
IV yuān
собств. Юань (фамилия)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
|
→ |
蜎
yuān; xuān; juān
I yuān сущ.
* личинка москита
蜎化为蚊 личинка превращается в москита
II гл.
1) yuān гнуться, сгибаться
刺兵欲无蜎 от колющего оружия требуется, чтобы оно не гнулось
2) xuān вм. 翾 ( порхать, перелетать с места на место)
III juān прил.
IV yuān
собств. Юань (фамилия)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
|
1) не совсем понятно кто у вас будет определять что выбросить, а что оставить (нет никаких четких правил на этот счёт).
2) книжный стиль используется до сих пор, особенно в письменном языке - не исключено что вы выбросите что-то нужное...
3) БКРС исходно был переполнен значениями и примерами из книжного стиля, тогда исходя из этого критерия, половина его слов нуждается в ревизии, а также половина значений и примеров... наверное проще будет сделать новый словарь "с нуля"...
Иероглифы действительно нужно переделывать подчистую.
И почему Вы говорите "у вас"? Вы участник, поэтому это и Ваш словарь. Просто почитайте о принципах, в правилах вроде всё расписано.
PS если что, в целом я за сохранение старья. Написала только потому, чтобы Ваш труд не пропал.