правка слова
咬文嚼字者
_
word-splitter
咬文嚼字者
yǎowénjiáozìzhě
человек, который грызет текст и жует иероглифы(обр. в знач.: педант, зануда, цепляющийся к словам человек
14.07
vaily
evkon бкрс стоп, всегда же пиньин иероглифа 者 писался вместе( 消费者、作者等)
14.07
evkon
vaily, да, но 者 относится и к 咬文, и к 嚼字, поэтому непонятно как.
14.07
бкрс
vaily, когда там 2-3 иероглифа, то да. тут лучше на слова разделить
14.07
小熊
зачем вообще такое оставлять? видно же, что обратный перевод с английского, неужто кто-то будет так говорить...
14.07
остроwok
小熊, говорить может и не будут, но в книгах примеры есть 学习中的主要缺点是,咬文嚼字者多,发挥中心思想者少。Хотя наверно к любому чю можно 者 прикрутить.
14.07