群芳谱
qúnfāngpǔ
1) каталог растений (книга из 30 свитков с описанием овощей, фруктов, лекарственных растений, чая, цветов и т.д.)
2) обр. каталог проституток
|
→ |
群芳谱
qúnfāngpǔ
1) «Каталог растений» (сокращенное название книги «二如亭群芳谱» из 30 свитков с описанием овощей, фруктов, лекарственных растений, чая, цветов и т.д.)
2) обр. каталог проституток
|
И 《 》 или 『』 ?
Вот такие вроде поаккуратнее, а то те мохнатые какие-то: 〈〉или 「 」 . Наверно эти: 〈〉?
""""名称"""" → 《名称》
три ковычки это руссие «», две - курсив
решётки не стал, т.к. не в каждой расскладке есть