Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
胚胎镜
_
embryoscope
→
胚胎镜
pēitāijìng
эмбриоскопия
白狐
14.10
↑
dotsenkoff
白狐
, "-ия" не лишнее?
14.10
白狐
dotsenkoff
, 据台湾媒体报道,台湾一名29岁孕妇日前产检时,发现胎儿已无胎心音,经胚胎镜检查发现竟怀了少见的双头连体婴,1日已动手术将胎儿引产。Мне кажется, все-таки -ия.
14.10
dotsenkoff
白狐
, 检查 не в роли "-ия"?
14.10
白狐
ОК
14.10
бкрс
dotsenkoff
, более чем возможно, как сокращение, весьма по-китайски:
内腔镜是诊断食管裂孔疝仅次于放射学检查的方法
т.е. 内腔镜 - эндоскопия, вики подтверждает
у нас, кстати, также: "пошли на эндоскоп" = "пошли на эндоскопию"
основное конечно коп
14.10
小熊
бкрс
, правильно рассуждаете, сокращение
например, "глотать кишку" будет 做胃镜, никто не будет в разговорной речи прибавлять 检(查), и так всё понятно
14.10
内腔镜是诊断食管裂孔疝仅次于放射学检查的方法
т.е. 内腔镜 - эндоскопия, вики подтверждает
у нас, кстати, также: "пошли на эндоскоп" = "пошли на эндоскопию"
основное конечно коп
например, "глотать кишку" будет 做胃镜, никто не будет в разговорной речи прибавлять 检(查), и так всё понятно