правка слова
放大级
fàngdàjí
радио каскад (ступень) усиления
放大级
fàngdàjí
ошиб. 放大极
15.03
остроwok
China Red Devil, а почему не наоборот, если перевод "ступень/каскад усиления", ведь каскад и ступень - это как раз 级, а не 极?
15.03
China Red Devil
В словарях есть и то и то, но 放大级 в байду намного меньше находит на это значение, чем 放大极... Я переспрошу у электронщиков
15.03
остроwok
China Red Devil, подобное лучше искать гуглом, байду как раз перевирает результаты, потому что пытается учесть опечатки.
15.03
China Red Devil
ох, сложно из Китая гугл включить
впрочем, вы правы, говорят что 放大级 правильно
15.03