новый пример
我也是醉了!
У меня просто нет слов!
15.11
сарма
Angie, не очень разбираюсь в сленге, мне кажется, здесь нужны уточняющие синонимы.
В русском "У меня просто нет слов!" так можно выразить и возмущение, и благодарность (我也不知道怎么感谢你才好), и восторг (красота, слов нет...).
Здесь разве тоже такой широкий смысл?
Вообще, это больше похоже на устойчивые выражения. А в примеры можно было бы добавлять чуть расширенные фразы, в каких ситуациях эти устойчивые выражения уместны.
15.11
Angie
Нет, здесь именно разочарование, досада, возмущение.
15.11
Ветер
сарма, тут не так серьезно, это в шутку, скорее что-то вроде
"я вообще в шоке", "Я офигел", "у меня нет слов", "звезда в шоке")
15.11
сарма
Angie, Ветер, так и я о том, что здесь не так широко и серьёзно, как в русском "нет слов", поэтому "я вообще в шоке" или что-то вроде было бы точнее
15.11
阿芸
но ведь есть довольно точный перевод фразы "нет слов" - 无语。
Китайцы говорят: 我都无语了。
Поэтому, думаю, русский перевод "У меня просто нет слов!" не самый близкий
15.11