Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
马鹿
mǎlù
благородный олень
(Cervus elaphus)
, марал, изюбр
→
马鹿
mǎlù
1) благородный олень
(Cervus elaphus)
, марал, изюбр
2) 笨蛋, 傻瓜
остроwok
15.12
↑
小熊
остроwok
, так это ж японский! бака! надо бы пометить, что сленг, на вроде 残念 или 米国
和露大辞典
馬鹿
ばか【馬鹿】(бака)
1) дурак, дурень, глупец, простофиля;
15.12
остроwok
小熊
, не знала, как оформить. Тащить ли кану в словарь и т.п.
15.12
小熊
остроwok
,
残念
и
米国
-- это тоже свежие заимствования из японского, особенно популярны в интернете и среди молодёжи. у нас там просто помета "яп." стоит
15.12
остроwok
У нас тоже есть олень в смысле простофиля- дурак.
15.12
小熊
остроwok
, покурил японский толковый словарь, это оказывается заимствование от санскрита moha, "глупый", а иероглифы подобраны просто по произношению
〔梵 moha(愚の意)の転か。 もと僧侶の隠語。 「馬鹿」は当て字〕
15.12
和露大辞典
馬鹿
ばか【馬鹿】(бака)
1) дурак, дурень, глупец, простофиля;
〔梵 moha(愚の意)の転か。 もと僧侶の隠語。 「馬鹿」は当て字〕