Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
обсуждение слова
卉
huì
I
huì
(1)
(会意。 小篆字从三"屮"(
chè
), 草木初生。 本义: 草的总称)
(2)
同本义
[various kinds of grass]
(3)
又如: 卉木(草木); 卉犬(用草扎成的狗); 卉物(草木物产)
(4)
泛指草木
[plants]
(5)
指花
[flower]
奇卉怪草。 --王元之《桂阳罗君游太湖洞庭诗序》
II
huì
(1)
粗, 粗陋
[coarse]
。 如: 卉布(粗布, 土布); 卉裘(粗陋的皮衣)
(2)
众
[plentiful]
卉, 众也。 --《广雅·释诂三》
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
остроwok
16.01
↑
остроwok
У Ошанина нет этого иероглифа? Или статья потерялась?
16.01
сарма
остроwok
, в 小学生词典 с пояснением 各种花草的总称 (多指具有观赏价值的)и примером: 观赏花卉.
16.01
остроwok
сарма
, да, не самый редкий иероглиф, поэтому интересно, есть ли русская статья
Потащилась смотреть, нашла:
http://padaread.com/?book=8491&pg=978
16.01
остроwok
сарма
,
dotsenkoff
, смотрите какие
мимимишные
цветы откопались:
Хотя не удивлюсь, если dotsenkoff в курсе
16.01
сарма
остроwok
,
-здорово!
16.01
dotsenkoff
остроwok
, не в курсе! Мне чаще подобное попадается
16.01
остроwok
сарма
, у Хэ Чжичжана есть 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出
,二月春风似剪刀。
Там про иву - "чья рука эти тонкие листья кроила"?
Вот и тут. Кто?!
16.01
остроwok
dotsenkoff
, оу, тогда нужно срочно подогнать для Вас прекрасных губок. Хотя бы к 23-му фэ ))
16.01
сарма
остроwok
, похоже на рубаи.
А это его дух сидит у окна в нашей лаборатории:
唯有门前镜湖水,
春风不改旧时波。
16.01
остроwok
сарма
, привет духу) 惯是湖边住,舟轻不畏风..
16.01
сарма
остроwok
, да-да, главное остойчивость и отсутствие анемофобии.
16.01
остроwok
сарма
, у нас в словаре кстати отсутствие анемофобии. Полное)
анемофобия
16.01
Потащилась смотреть, нашла:
Хотя не удивлюсь, если dotsenkoff в курсе
Там про иву - "чья рука эти тонкие листья кроила"?
Вот и тут. Кто?!
А это его дух сидит у окна в нашей лаборатории:
唯有门前镜湖水,
春风不改旧时波。