обсуждение слова
технолопоклоник
崇拜技术者
16.02
остроwok
как по-русски?
16.02
сарма
остроwok, технарь-фанат, гик-технарь, нёдр
16.02
остроwok
сарма, спасибо! а если просто любит технологии, но не технарь?
16.02
сарма
остроwok, это как ?
Просто поглазеть любит? Ну, у гика, вроде как раз подходяще: слово «гик» ближе к понятию «фанат», а «нёрд» — к понятию «умник, интеллектуал».
Может, скоро народ проснётся и подскажет какой-нибудь русский вариант.
16.02
сарма
остроwok, фанат техники, фанат технологий - для созерцателей.
Поклонник (современных) технологий - почти дословный перевод.
16.02
鲁登寇
Технофаг? Простите мой луркоебский
16.02
бкрс
технофоб - технофил

но "технофил" это не 崇拜, 崇拜 наверное "технофашист" или упомянутый "технофаг"
по хорошему все надо добавить
16.02