правка слова |
|
16.03 | ↑ |
сарма | Кто в строительных терминах разбирается. Это какой-то бетонный заводик | 16.03 |
sharkon2000 | Это не мешалка в упрощенном виде. Это станция по смешиванию цементной смеси. Одна из составляющих завода. | 16.03 |
sharkon2000 | С точки зрения грамматики - это станция смешения. При поиске выдает в основном бетоносметительнцю установку (станцию). Что предпочесть не знаю. Но написал "станция смешивания" то, что лучше чем мешалка , это факт | 16.03 |
сарма | sharkon2000, я лишь видела мобильный бетонный завод с аналогичной иллюстрацией, хотя с самом слове нет про бетон ничего | 16.03 |
sharkon2000 | Тогда пусть остается - станция смешения. Так вернее, чем мешалка | 16.03 |
sharkon2000 | Правильно, пусть остается станция смешивания. Так как на такой станции могут смешивать : цементную смесь, сухая штукатурка, сухая строительная смесь и подобное. К одному цементу это не относится | 16.03 |