правка примера
麦地
поле пшеницы
麦地
поле пшеницы, пшеничное поле
16.05
Movses999
сарма, мне кажется,стоит оставить один вариант, причём второй.
16.05
сарма
Movses999, мой вариант как раз таки второй, но и от предложенного Ouroboros73 не стала бы отказываться, т.к. тоже не режет ухо.
поле пшеницы - настоящее золото
просторные поля пшеницы
поле озимой пшеницы и т. д.
16.05
大好人
сарма, Movses999, до меня только сейчас дошло, что это пример. Такое в примерах вообще нет необходимости держать, ведь оно у нас есть в словах. А в словах оба перевода как синонимы идут. Удаляю.
16.05
Movses999
大好人, ах,да ,я тоже что-то не заметил
16.05
Ouroboros73
Согласен, в примере лучше оставить второй вариант
16.05