новое слово
抬头望鹰,低头抓鸡——眼高手低
_
поднять голову и увидеть ястреба, опустить голову и поймать курицу - глаза видят далеко, да руки коротки; обр. большие желания, но мало возможностей; хочется, да не можется; видит око, да зуб неймет
16.06
сарма
Nguyễn Ái Quốc, не поняла, куда делось Ваше последнее послание?
16.06
Nguyễn Ái Quốc
сарма, ошибся по смыслу и не стал перегружать чат
16.06
сарма
Nguyễn Ái Quốc, Мне показалось - нормально по смыслу. Какие нюансы?
16.06
Nguyễn Ái Quốc
сарма, уже не помню, отвлекся на другой момент и начисто выкинул из головы, проехали
16.06