обсуждение слова
一帆风顺
yī fān fēng shùn
1) попутный ветер раздувает парус (обр. в знач.: без препятствий, гладко; проходить гладко; всё идёт как по маслу)
生活并不总是一帆风顺的 в жизни не всегда всё гладко
自此以后,他的事业一帆风顺 с тех пор его карьера пошла как по маслу
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
16.09
maiba
一 тут разве не 4-м тоном? В учебнике 4-й тон, все учителя произносят 4-м тоном, и даже здесь слышен 4-й тон
16.09
остроwok
maiba, в словарях изменения тонов не указываются, поэтому первый
16.09
Nguyễn Ái Quốc
остроwok, в некоторых указывается http://www.ichacha.net/一帆风顺.html
16.09
остроwok
Nguyễn Ái Quốc, а сетевые не в счет)
16.09