Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
новое слово
由省
yóushěng
находиться под прямым управлением провинции
Ученик
16.11
✗
大好人
Ученик
, чего-то тут в китайском варианте не дописано...
И примеры с частицами вроде 由 лучше в примеры.
16.11
Ученик
Оригинал - 全国重点文物保护单位作其他用途的,应当由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准
16.11
Ученик
в конце точка
16.11
Ученик
全国重点文物保护单位作其他用途的,应当由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准。
16.11
Nguyễn Ái Quốc
Ученик
, это грамматический оборот, а не слово, даже в Ваших примерах идет перечисление после由 - 省、自治区、直辖市人民政府/。На слово не тянет.
16.11
Ученик
Вы как предлагаете переводить?
16.11
Nguyễn Ái Quốc
Ученик
, перевод правильный, только тут сочетание слов, это в пример надо, пример очень хороший - 全国重点文物保护单位作其他用途的,应当由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准 - только не под прямым, а просто управлением
16.11
Ученик
Спасибо
16.11
И примеры с частицами вроде 由 лучше в примеры.